-[Lina McLaidlaw]: No, no
-[Johnny Aysgarth]: Me alegro mucho. Después de la noche que he pasado, no lo resistiría, ¿Comprende? (Observa a la dama y se fija en que está leyendo un libro titulado "Psicología infantil")
-[Revisor]: Sus billetes, por favor. (Revisa el billete de ella) Gracias señorita. (Comprueba el billete de él) Se ha equivocado usted de compartimento señor.
-[Johnny Aysgarth]: Este es de primera clase, ¿Verdad?
-[Revisor]: Si, señor.
-[Johnny Aysgarth]: Entonces no me he equivocado.
-[Revisor]: Su billete es de tercera clase, señor.
-[Johnny Aysgarth]: Hmmm, ¿Qué clase de compañía es esta que vende billetes de tercera clase al precio de los de primera?
-[Revisor]: Lo siento,señor. La diferencia son 5 chelines y cuatro peniques.
-[Johnny Aysgarth]: ¿No tendrá cambio de 5 libras?
-[Revisor]: Si, señor.
-[Johnny Aysgarth]: Déjelo, no tengo ningún billete de 5 libras. Bueeeno (Ella le mira sorprendida), 5chelines, ¿Cree usted que la compañía quebrará por 5 chelines y 4 peniques? (El revisor le mira con cara de enfado) No, supongo que no. (Se dirige a ella). Detesto hacer esto, pero...¿Tiene usted suelto?
-[Lina McLaidlaw]: Pues... No lo sé (Mira en la cartera)
-[Johnny Aysgarth]: Espere... Ese sello... Ese sello bastará (Le coge un sello de la cartera). Permítame, gracias. Tome (Al revisor), 5 chelines, dos peniques y medio, tres y medio, y cuatro (Añade el sello). Es moneda legal, ¿Moneda legal! Je, je, je. ¡Y puede escribirle a su madre! (El revisor cierra el compartimento de muy mal humor) ¡Oh, que mal genio! (Se pone a sestear mientras la dama, que no sale de su asombro descubre una foto en el periódico: es Mr Aysgarth en compañía de una bella señorita).
Cary Grant y Joan Fontaine en Sospecha de Alfred Hitchcock.